sabato 25 agosto 2007

Proverbi arabi


Il vuoto da' la strada al pieno
الفاضي يخلّي للمليان
Fai del bene e gettalo nel mare
إعمل معروف وارمي في البحر
Chi scava un fosso con cattiveria, ci finisce dentro
يا حافر جورة السوء يا واقع فيها
Il vicino che ti e' prossimo e' preferibile al fratello lontano
جارك القريب ولا أخوك لبعيد
La casa è di nostro padre e lo straniero ce ne scaccia
الدار دار أبونا وجوا الغرب يطحونا  
Verrà il giorno in cui i furbi saranno schiacciati come l'aglio
للثعالب يوم مثل دق الثوم
Non gettare la pietra nel pozzo dopo averci bevuto
لا تشرب من البير وترمي فيه حجر
Una sola mano non può applaudire
يد وحدها ما بتصفق
Nessuno taglierà la testa, se non Colui che l' ha fatta
ما بقطع الراس الا اللي ركبه
Bussa alla porta prima di entrare
دق الباب قبل ما تدخل
 L' ignorante e' nemico di se stesso
الجاهل عدو نفسه
L'amico si riconosce nel bisogno
الصديق وقت الضديق
Ogni occhio ha il suo sguardo
كل عين ولها ناظورها
 L'occhio non e' mai al di sopra del sopracciglio
العين مابتعلاش على الحاجب
Tutto ciò che e' scritto sulla fronte, viene sempre visto
المكتوب على الجبين لازم تشوفو العين
Non osare maltrattare il volto che vedi di mattina
الوجه اللي بتصابحو كيق الك عين اتقبحو
L' occhio e' quello che mangia
العين اللي بتوكل
Se nutri la bocca, l'occhio diventa timido
اطعم الثم تستحي العين
L'occhio vede, ma la mano non puo' raggiungerlo
العين باصيرة واليد قاصيرة
Anche il pulcino dell'oca galleggia
فرخ البط عوام
Allunga il passo secondo la grandezza del tuo tappeto
مد رجليك على قد الحافك
Ogni scimmia, agli occhi di suo padre, e' una gazzella
القرد في عين امه غزال
Se il tuo vicino ti odia, sposta la porta della tua casa
Una mela non cade mai troppo lontano dal suo albero
Metti abiti della tua misura
Non puoi cavare farina da un sacco di carbone

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...